Посвящение

Вечер, душный и влажный, сгустился над громадной семиступенчатой пирамидой Великого зиккурата.  Ярко мерцали, отражаясь в водах великой реки Арок, первые звезды, что зажглись на стремительно темнеющем своде небес. Тихо играл ветерок в верхушках пальм.
Тароа, юная послушница, готовящаяся к посвящению и принятию сана младшей жрицы-Знающей, миновав колоны, стилизованные под стебли лотоса, вышла на широкую террасу Главного храма. Дуновения горячего ветерка, приносимого из самого сердца пустыни, касались ее ее смуглой кожи.
Огромную и мрачную фигуру, застывшую у балюстрады, ограждающей террасу, Тароа заметила сразу же, не смотря на глубокие сумерки. Ни когда прежде Тароа не встречала Ночного Демона, но тот, кого она сейчас увидела, мог быть только им, Ночным Демоном из народа Кхоа, и ни кем более. Демон был высок. Даже очень рослый мужчина оказался бы на три головы ниже этого существа, а миниатюрная девушка казалась рядом с ним совсем маленькой. Высокая фигура была закутана в ниспадающий длинный и просторный балахон с низко надвинутым огромным капюшоном. Странная ткань балахона выглядела как мерцающая, черная и маслянистая субстанция. Совершенно невозможно было угадать что скрывается под этим таинственным одеянием. Ни один человек ни когда не видел ни одного Кхоа без балахона.
Демон стоял неподвижно, и, казалось, любовался великолепным видом, открывавшимся с террасы на долину реки Арок. А может быть он любовался вечерним небом и первыми звездами.
Кхоа не шевельнулся и в его позе ни чего не изменилось, но вдруг Тароа ощутила, что Демон пристально смотрит на нее. Девушка почти физически ощущала давящий взгляд этого могущественного существа, но она не испытала страха. Только восторг и благоговейный трепет перед живым божеством своего народа!
Тароа опустилась на одно колено, и склонила голову как надлежало приветствовать Кхоа.
– Поднимись, Тароа из храма Хка! – голос Ночного Демона был шелестящим и на удивление тихим; казалось, будто разом говорят десятки шепчущих голосов, слившихся в едином хоре. Человек не смог бы говорить так.
Тароа послушно поднялась.
– Тебе предстоит посвящение, – молвил демон. – Твоя наставница велела тебе прийти сюда, не объяснив для чего, не так ли?
– Да, великий, – очень тихо сказала девушка, но Демон ее услышал.
– Согласно традиции, все послушницы, которые готовятся к обряду посвящения, сперва должны говорить с нами, – своим повергающим в дрожь голосом ответил Кхоа. – Ты можешь задать нам любые вопросы, так предписывает традиция. И мы ответим тебе.
   Несколько мгновений Тароа растерянно молчала, пытаясь собрать свои разбегающиеся мысли. Кхоа терпеливо ждал, и это подстегнуло девушку: нельзя заставлять божество ждать. Она сказала первое, что пришло ей в голову:
– Не сочти за дерзость,  великий. Мне бы хотелось знать твое имя. У нас, людей, есть имена, у каждого свое. Вас мы называем Кхоа, но это лишь общее имя, придуманное нами для вашего народа. А как тебя, великий, называют твои собратья?
– Хороший вопрос, – ответил Ночной Демон, и в его странном голосе не было удивления. – Давно нам не задавали его. Со времен, когда еще не появились на свет родители твоих родителей. Наше настоящее имя не произносимо на языке людей, но если ты хочешь его услышать – изволь!
И Тароа услышала длинную серию отрывистых щелчков и скрипов.
Демон пошевелился. Его загадочное одеяние чуть колыхнулось, издав легкий шорох.
– Задавай свой следующий вопрос, Тароа, – сказал демон.
Послушница снова несколько мгновений пыталась сообразить что ни будь путное, и тут вспомнила:
– Почему Кхоа, всегда носят это черное одеяние?
– Наше черное одеяние есть защитный биомеханический скафандр, – эту фразу Демон завершил серией непонятных щелчков и скрипов, видимо в человеческом языке не было соответствующего понятия. – Это как бы доспехи, что защищают нас. Ваш мир слишком жаркий и тут другой воздух, которым мы не можем дышать. В нашем подземном убежище созданы условия, благоприятные для нас. Но когда мы появляемся на поверхности, то вынуждены прибегать к этому облачению, иначе просто погибнем. Кроме того, народ Кхоа столь отличается от людей, что наш вид вызвал бы страх и отвращение, поэтому мы его скрываем. Следующий вопрос.
Девушка уже немного осмелела и более уверено, но все же довольно сбивчиво произнесла:
– Наставница рассказывала мне, что звезды – это на самом деле такие же огромные огненные шары, висящие в пустоте, как и наше солнце. И возле этих звезд есть миры, подобные нашему, согреваемые теплом этих звезд. Вы, Кхоа, пересекли Великую Бездну на Небесной Ладье, и прибыли в наш мир из другого мира, что находится у далекой звезды. Так мне говорила наставница. Какая же из звезд была солнцем вашей родины?
– Мы прилетели из мира, что около звезды, которую вы, люди, называете Талок.
При этих словах Демона взгляд девушки невольно устремился к красноватой звезде, низко стоящей над далеким горизонтом. Это была самая яркая звезда из всех на небосводе.
– Талок кажется вам такой яркой, потому что она ближе всего к вашему миру. Ннамного ближе, чем любая другая звезда. Но на самом деле она очень маленькая, меньше вашего солнца, и более холодная. Но не эта звезда была солнцем нашего мира. Возле нее находилась лишь наша оперативная база, – вновь окончание фразы потонуло в коротких и отрывистых щелчках. – А наша родина находится очень далеко. Так далеко, что вы не можете увидеть наше солнце даже как самую слабую звездочку. Наше родное солнце находится в другом галактическом рукаве.
– Наш мир был совершенен! – странно, но в монотонном голосе Кхоа девушка вдруг уловила отчетливую тоску. – Наши огромные древние города не строились из камня, как ваши, но были живыми. И они были прекрасны! Тысячи гигантских небесных кораблей бороздили Великую Бездну; мы скитались среди звезд и посещали великое множество иных миров! В этих мирах мы встретили много чужих народов, не похожих на нас. Одни из этих народов только-только преодолели тысячелетия дикости. Иные, как и мы, уже начали путешествовать между звезд. И всем им Кхоа несли свои знания, свою мудрость.
Демон замолчал. Тароа затаила дыхание, ожидая, но Кхоа молчал и послушница задала главный вопрос:
– Что привело твой народ, великий, в наш мир?
– Что ж, этот вопрос нам задавали всегда. Ответим. Как мы говорили, другие миры населяло множество народов, но всех их Кхоа превосходили своей мудростью и могуществом! Некоторые из этих народов были злобными по природе своей. Они восстали и обратили оружие против нас, и началась война среди звезд. Мы уничтожили многие народы из тех, кто осмелился подняться против Кхоа! Наше оружие могло сжигать целые миры и гасить звезды! Тех, кто покорился и признал нашу власть, мы пощадили. Кхоа создали великую империю, пред властью которой склонились множество миров и народов.
– Минули целые эпохи. И вот из неизведанных глубин Великой Бездны явился Враг. Это был народ, намного более могущественный, нежели мы сами. Враг, подобно саранче, двигался от мира к миру, уничтожая все на своем пути. Мы сражались отчаянно, но Враг был слишком могуч
– Ваш мир, был случайно обнаружен одним из наших исследовательских небесных кораблей незадолго до начала Последней Войны с Врагом. Это было очень давно. Тогда еще не родились даже твои отдаленные предки, Тароа. Мы начали изучать ваш народ, и обнаружили у вас очень необычную особенность...
Ночной Демон немного помолчал.
– Видишь ту вазу? – вдруг сказал К'хоа.
Из складок его черного одеяния высунулись несколько длинных и тонких, как хлысты, щупалец, покрытых все той же маслянисто-блестящей черной субстанцией, и указали на огромную мраморную вазу, в которой росли яркие цветы.
– Да, великий.
– Подними ее!
Девушка слегка улыбнулась краешком губ: это испытание было для нее слишком легким. Сколько раз она проделывала подобное во времена своего ученичества! Для этого ей не требовалось ни закрывать глаз, ни щелкать пальцами. Тароа просто мысленно потянулась к вазе и та плавно поднялась в воздух.
– Достаточно, – молвил Демон, и девушка послушно опустила вазу.
– Эту способность вы называете магией, а мы – биосенсорикой.  Ни один другой известный нам народ, в том числе и мы сами, не владеет такой способностью. Сначала эта ваша особенность показалось просто интересной, но затем, когда началась Последняя Война с Врагом, мы увидели, как использовать ее в практических целях. Видишь ли, небесные корабли Врага, так же как и наши, живые. Тебе это трудно понять, но это так. Слово “живые” не совсем подходит в данном случае, но это наиболее близко по смыслу. Для управления такими кораблями, в точности так же, как и мы, Враг использует живых существ, которые “вживляются” в корабли особым образом. Корабли Врага почти не уязвимы для нашего оружия, но с помощью вашей магии, как оказалось, можно разорвать связь корабля и управляющего им живого существа, после чего корабль становится совершенно беспомощным. Таким образом, маг достаточной силы легко может выводить из строя корабли Врага. 
– В вас, людях, заключался наш единственный шанс на победу. Когда некоторые из Кхоа прибыли в ваш мир, вы были настоящими дикарями. Не знали огня, жили в пещерах и одевались в шкуры животных. Мы стали изучать вас. Мы хотели понять сущность вашей способности к магии и перенять ее. Но, не смотря на всю нашу мудрость, это не удалось. Тогда было решено использовать в войне самих людей-магов. Но беда в том, что людей наделенных такой способностью мало, а по настоящему сильных магов вообще единицы на весь ваш народ.
– Тогда мы пытались развить в вас эту способность. Мы скрещивали наиболее одаренных мужчин и женщин, в надежде, что у их детей магические способности возрастут. Так у вас возникла каста жрецов. Как оказалось, наибольшими способностями к магии обладают женщины, поэтому жреческая каста в основном и состоит из них. Мы передали вам, некоторые, самые простые, знания, что очень продвинуло вашу культуру. Вы уже научились строить города из камня, пользоваться бронзовым оружием и колесницами. Ваши мудрецы получили многие знания об устройстве Вселенной и тайнах жизни. Но люди все же были слишком примитивны, и оказалось невозможным развить вашу культуру хотя бы до уровня самого отсталого из народов, что входили в нашу империю.
– Единственным вашим достоинством была способность к магии. Но развить ее до нужного уровня быстро не удалось. Дело в том, что ваш народ делиться на мужчин и женщин, причем способностью производить на свет потомство, обладают только женщины. У народа Кхоа нет ни женщин, ни мужчин; мы не рожаем детей как вы, люди. Поскольку так и не удалось понять, от чего зависит способность к магии, мы не могли успешно влиять на наследование вашим потомством магических способностей и их преумножение. Приходилось продвигаться ощупью, словно слепцы. Часто мы шли не верным путем, и приходилось начинать все с начала.
– Наша работа среди людей продвигалась слишком медленно. Сменилась уже сотня ваших поколений с тех пор, как Кхоа прибыли сюда на большом небесном корабле. Мы оставили его высоко в небе, и он как бы заснул, а сами спустились в ваш мир, на маленьких частях нашей Небесной Ладьи. Нас было несколько сотен – лучших мудрецов нашего народа. Мы построили подземное убежище для себя и посвятили свою, невероятно долгую, по меркам людей, жизнь работе по созданию бойцов-магов. 
– Но мы не успели завершить эту работу. Враг уничтожил родину Кхоа и все принадлежавшие нам миры, какие только смог обнаружить. Ваш отдаленный мир Враг попросту не нашел. Народ Кхоа погиб, за исключением нас, укрывшихся здесь. Теперь у нас не осталось цели. Вся долгая и кропотливая работа оказалась бессмысленной, но мы не можем ее просто оставить. Мы продолжаем наши исследования, будто еще на что-то надеясь.
Демон вдруг резко развернулся и пошел в глубь террасы. Двигался он совершенно иначе, нежели человек. Его движения были странно судорожными и отрывистыми; их скрадывало черное мерцающее одеяние. И вдруг Кхоа исчез. Вот только что был, и нет его уже.
Тароа стояла у балюстрады, огораживающей террасу. Ее взгляд был устремлен к звездам. Отныне она ощущала себя  причастной к пониманию тайны, недоступной ни кому кроме Знающих из касты жрецов.
Это и было ее посвящение.